Why Ion


Real humans, at your service

Many translation companies build their translation workflow around faceless automated systems designed to reduce human input and leverage economies of scale. Projects are routed from one step to the next with minimal oversight and no meaningful communication at each handoff.

We handle things differently. We feel that responsive project management and attention to detail are essential to producing translations that are not only technically accurate and linguistically correct but also reflect the client’s individual requirements and evolving needs. With ION, you get direct, personal contact with an experienced project manager who works closely with each member of the translation team and coordinates every aspect of the project.

 

Committed to quality

Our commitment to quality, stability, and sustainability extends to our relationships with the translators we work with. 

We cultivate long-term partnerships with skilled translators whose work we know and respect, and we are proud to have a reputation in the industry for valuing both their expertise and their human dignity. We see advantages for everyone this way. Our translators agree.

 

We are here for you

We have been in business as ION since 2005, with very little client turnover during these dozen-plus years. The fact that most of our new business comes from referrals from existing satisfied customers is an indication that we’re doing things right.

At the same time, we always welcome the opportunity to work with new clients. We look forward to discussing your needs and how we can meet them.